Jeudi, 28 mars 2024
• • •
    Publicité

    La rage de vivre de Brad Fraser

    Le talent brut, l’intensité et la rage des pièces de Brad Fraser ont contribué non seulement à leur succès sur les scènes du monde entier, mais aussi à l’ascension du célèbre dramaturge canadien, réputé pour son côté abrasif.


    Reconnu, entre autres, pour ses pièces Unidentified Human Remains and the True Nature of Love et Poor Super Man, qui ont connu le succès internationalement, Fraser est devenu rapidement une figure majeure en tant qu’homme queer fier, qui a survécu à une enfance pauvre et abusive, qu’il raconte dans ses fascinantes mémoires intitulées All the Rage qui vient tout juste de paraître en anglais. Avec son humour caustique et beaucoup de candeur, Fraser revient également sur ses triomphes artistiques et les batailles monumentales contre les censeurs qu’il a dû mener à l’ère du sida.


    Pas du genre à se reposer sur ses lauriers, Fraser est enthousiasmé par deux nouveaux films – un canadien et un sud-coréen — adaptés de sa pièce Kill Me Now, et il espère retourner prochainement à Montréal où il s’est beaucoup amusé à faire la fête en tant que jeune homme. «Surtout que Montréal et Québec m’ont offert de voir certaines des meilleures productions de mes pièces que j’ai jamais eues au monde», dit-il.

    Brad et moi avons pris le temps de discuter franchement.


    En quoi la rédaction de tes mémoires était-elle différente de ce que tu as écrit jusqu’à présent?
    Quand j’écris une pièce de théâtre ou un scénario, c’est tout ce que j’entends et ce que je vois. Mais pour un livre — que ce soit un roman ou des mémoires —, on peut écrire sur ce qu’on pense et ce qu’on ressent. On n’est pas obligé d’enterrer ces choses dans le sous-texte. C’était aussi beaucoup plus autobiographique que tout ce que j’ai écrit pour le théâtre, le cinéma ou la télévision.


    Quel en est le thème central?
    J’aime que les thèmes et les messages soient quelque chose que les lecteurs trouvent par eux-mêmes, pas quelque chose que je souligne. Mais je pense que l’histoire de ma vie est principalement celle de faire face à l’adversité et de trouver un moyen de l’emporter.


    Ce mémoire s’appelle All the Rage, mais ceux qui te suivent sur les réseaux sociaux connaissent ta colère. Comment cette émotion a-t-elle affecté ta vie?
    Il est indéniable que lorsque tu grandis comme moi – quand tu as eu un père violent qui te bat et te rabaisse – tu vas devenir un homme en colère. J’avais beaucoup de colère en moi. Je devais trouver un moyen de gérer cela, un moyen qui ne soit pas destructeur comme c’est le cas pour la plupart des gens. Pour moi, c’était la créativité. C’était d’écrire, de jouer, de réaliser, de peindre. C’est l’idée que la colère peut être une force de changement positif, une façon de vous exprimer – mon parcours tout au long de ma vie d’adulte a été de canaliser ma colère de manière constructive plutôt que destructrice.


    Ta pièce de théâtre Wolfboy figure en bonne place dans All the Rage. Cette pièce a un statut mythique depuis que Keanu Reeves a joué dans la production de 1984. Mais dans ton livre, il semble que John Palmerà été désastreux comme réalisateur.
    Je ne sais pas pourquoi cette pièce a un statut légendaire— au-delà de l’association avec Keanu Reeves dont ce fut l’un de ses premiers emplois. C’est une pièce très prometteuse pour un acteur de 20 ans, mais je ne pense pas qu’elle réponde vraiment à mes critères de ce qu’une pièce devrait susciter maintenant. Et John Palmer était un homme adorable. J’avais beaucoup de respect pour lui et je l’aimais. Mais il adorait peut être trop la beauté de la jeunesse au lieu d’exiger des acteurs ce qu’il fallait pour faire le travail correctement.


    Et je pense que c’est là que le bat blesse. Comme je le dis dans le livre, si j’avais eu un metteur en scène gai vraiment expérimenté et direct, ou un dramaturge, on aurait eu une meilleure pièce à la création. J’ai été surpris d’apprendre dans tes mémoires que tu avais travaillé sur une sitcom basée sur Unidentified Human Remains and the True Nature of Love mais sans son côté un peu obscur, noir… J’aurais aimé que cela se passe, mais comme ce fut souvent le cas tout au long de ma carrière dans ce que je lance, tout ce que j’écris, j’aurai probablement dû mettre ça dans un tiroir pendant cinq ans. Quand je le fais, cela choque les gens. Et cinq ans plus tard, quelqu’un d’autre fait la même chose quand les gens se sont habitués à l’idée. Cela a été constant tout au long de ma carrière. Je pense que je suis un peu en avance sur la courbe de ce qui est perçu comme acceptable sur ce qui se passe à un moment donné. Je pense aussi que je suis plus disposé que d’autres à aller en territoire dangereux, ce qui effraie bien des gens.


    Je pense toujours à toi comme une personne en contrôle, mais la controverse hors du commun entourant Poor Super Man à Cincinnati t’a-t-elle dépassée un certain moment?
    Ce n’était pas aussi difficile pour moi que l’expérience avec Remains à Calgary parce que Remains était la première fois que je faisais face à ce genre d’adversité. Au moment où nous arrivons à Cincinnati, en 1994, je suis un vieil homme aux prises avec cette merde. J’ai été littéralement attaqué par à peu près tout le monde et je suis très habitué à ce genre de choses. Vous savez, la chose merveilleuse à ce sujet était à l’époque où ces attaques se sont produites, cela a généré plus de presse et de publicité pour la pièce. Mais c’était une épée à double tranchant parce que ce sont de vraies batailles, et je suis une vraie personne avec de vrais sentiments, et je devais sortir et écouter d’horribles choses que les gens disaient sur moi et mon travail et trouver les moyens constructifs de contrer ça. Et cela n’a jamais changé. Cela a été une vérité universelle depuis le début de ma carrière et le sera probablement encore quand je mourrai.

    PIÈCE KILL ME NOW


    Pourquoi, selon toi, nos «chiens de garde de la culture» sont-ils si conservateurs?
    Eh bien, je pense que beaucoup de gens sont investis pour garder les choses exactement comme elles sont maintenant – préserver la primauté des Blancs, protéger les riches et s’assurer que les gens qui servent les riches conservent leur confort. Beaucoup de gens y sont très investis. Et malgré le fait que cela ne fonctionne pas pour environ 90% de la population, les 10% ont beaucoup de pouvoir. Donc, quand quelqu’un comme moi arrive, qui conteste ce genre de chose très rigoureusement, je pense que beaucoup d’entre eux sont en quelque sorte fermés. Au Canada, ils arrêtent simplement de se disputer avec vous, se taisent et vous ignorent. Quand cela arrive, je ne suis pas le genre de gars qui s’en va et qui dit: «D’accord, ils m’ignorent», je suis le genre de gars qui fait exploser le bâtiment!


    All the Rage est un mémoire plein d’esprit et écrit de façon vivante. Avez-vous toujours été naturellement plein d’esprit ?
    Il n’y a rien dans mes antécédents qui indiquerait que l’enfant que j’étais allait devenir
    littéraire ou spirituel ou même intelligent, d’ailleurs. Je me souviens avoir lu le magazine Mad quand j’étais en septième année et ils avaient un article sur la façon d’être spirituel. Je me souviens avoir pensé: «Il est important d’être spirituel. Par exemple, pouvoir engager les gens dans une conversation est important. Et j’ai fait un effort concerté. Déjà assez jeune, j’ai commencé à penser à dire des choses de manière à ce que les gens s’en souviennent, à dire les choses de manière à faire rire les gens, à dire des choses d’une manière qui ait un impact. Une fois que j’ai commencé à travailler là-dessus, cela est venu naturellement après un certain temps. J’ai lu quelque part que l’esprit est une combinaison d’humour et de douleur, par opposition à l’humour en soi, c’est pourquoi il reste avec nous et pourquoi il nous affecte d’une certaine manière.


    Est-ce que ton don pour le dialogue est de quoi d’acquis ou que tu as développé?
    Quand j’enseigne l’écriture dramatique, la première chose que j’enseigne est l’art d’écouter. L’écoute n’est pas quelque chose que vous faites seulement avec vos oreilles, mais quelque chose que nous faisons aussi avec nos yeux, avec notre sens du toucher, tout notre être holistique. Si vous voulez vraiment entendre, vous devez écouter beaucoup plus que vos oreilles. J’ai appris à être attentif et à écouter à un jeune âge. J’ai pris conscience que des personnes de différentes classes s’exprimaient de manière très différente. Je suis devenu très fasciné par ça.
    Une autre chose que j’enseigne dans mes cours d’écriture dramatique est ce que nous disons et ce que nous entendons sont souvent des choses très différentes, et ce que quelqu’un dit et ce qu’il essaie de transmettre sont souvent des choses complètement en désaccord. Ce genre de dichotomie et de pouvoir dans la parole a toujours été fascinant pour moi. Alors, quand j’étais à l’école ou dans le bus, j’écoutait très attentivement les gens autour de moi. Pas seulement à ce qu’ils disent, mais comment ils le disent. Quel est le rythme de ce qu’ils disent? Quelle est la syntaxe qu’ils utilisent?


    Donc, quand les gens parlent de ma facilité avec dialogues, ce n’est pas parce que je suis doué pour écrire des dialogues naturellement, mais parce que je travaille vraiment à essayer de démonter la façon dont les gens s’expriment et en comprennent les mécanismes.

    Tu m’as déjà dit en avoir assez qu’on t’appelle le «mauvais garçon» du théâtre canadien».
    Pendant longtemps, je l’ai pris comme: «Bon sang, ça veut dire que je suis un gangster, un rebelle.» Mais à force de me faire dire que je suis le «mauvais garçon» du théâtre canadien, et ce, même dans la quarantaine et la cinquantaine, j’ai compris que la plupart de ces propos originaient de critiques de théâtre homophobes. Ce qu’ils essaient en fait de faire, c’est de minimiser mon message. Quand j’ai réalisé cela, j’ai voulu que cela cesse.


    Cela étant dit, je suis très heureux d’avoir été le mauvais garçon du théâtre canadien. Comme l’a fait remarquer un critique de théâtre lorsque je lui ai demandé de cesser de m’appeler ainsi, il a dit: «Eh bien, personne d’autre n’est venu vous remplacer.» Je pense que c’est un peu crucial pour comprendre ma place dans le théâtre et dans les arts canadiens. J’ai d’abord eu l’impression d’avoir ouvert la porte à beaucoup de gens, à beaucoup de personnes queer de différents types, de leur avoir fait comprendre que c’est possible de faire entendre leur voix. Mais ce que j’ai constaté, c’est que beaucoup de ces gens ont appris à s’exprimer comme tout le monde le faisait, en enlevant ce qui les rendait originaux et intéressants. Je pense que j’étais une personnalité trop forte pour que cela se produise au début de ma propre carrière.


    T’identifies-tu comme un écrivain gai ou un écrivain qui se trouve être gai?
    Je ne sais pas si les deux identités peuvent être séparées. Mon point de vue depuis le début était que je ne voulais pas être mis dans un ghetto gai. Je voulais avoir un public plus large que ça. Nous vivons dans un monde où 90% des personnes sont directement identifiées. Je dois vivre, travailler et gagner de l’argent dans ce monde, et j’ai découvert que lorsque vous laissez les hétérosexuels dehors, vous ne gagnez pas beaucoup d’argent et vous n’avez pas un public plus large. C’est historiquement le problème de toutes sortes d’entreprises gaies. Alors, oui, je suis gai. Être gai est une grande partie de mon identité et, à bien des égards, c’est la partie la plus intéressante de l’identité de quiconque, en particulier par rapport aux hétéros.


    As-tu l’intention d’écrire un autre ouvrage à partir de tes mémoire si celui-ci fonctionne bien?
    C’est le plan. Celui-ci s’arrête à l’an 2000 qui, pour moi, est essentiellement là où se termine la crise du sida telle que nous la connaissions au XXe siècle. Cela semblait être un très bon endroit pour terminer le premier livre. Bien sûr, au cours des 21 années suivantes, j’ai travaillé sur des émissions de télévision, fait des films, j’ai eu une carrière très heureuse au Royal Exchange Theatre de Manchester, et surtout, j’ai rencontré Shirley (une voisine âgée qui est devenu une amie) qui m’a d’une certaine manière forcer à examiner ma propre vie, ma carrière et mes buts en tant que personne. À certains égards, j’ai l’impression que prendre soin d’elle est la chose la plus importante que j’ai faite dans ma vie. Je pense vraiment qu’aider n’importe qui change nos vies pour le mieux. Devoir développer de la compassion et de la compréhension pour quelqu’un qui ne peut pas faire les choses que nous tenons tous pour acquises. Faire passer les besoins de quelqu’un d’autre avant les vôtres change nos vies pour le mieux.


    Que penses-tu d’être considéré comme une légende vivante?
    Je pense que si j’étais réellement une légende, je gagnerais probablement plus d’argent (rires). Le fait est qu’une fois que tu obtiens ce statut de légende, une fois que tu obtiens le statut d’icône, une fois que les gens commencent à dire cette merde, c’est un peu comme s’ils vous annulaient: «Vous n’avez plus rien à accomplir, vous n’avez plus rien à offrir». Mais j’ai encore beaucoup à offrir. Et j’apprends toujours tout le temps, j’essaie de m’améliorer et je n’ai pas peur d’échouer, car lorsque on échoue trop, on perd son statut de légende. Franchement, je préfère continuer à travailler et échouer à l’occasion plutôt que d’être connu comme une icône, ce qui ne signifie pas grand-chose pour moi dans ma vie actuelle.


    INFOS | All the Rage: A Partial Memoir in Two Acts and a Prologue par Brad Fraser, Doubleday Canada

    Du même auteur

    SUR LE MÊME SUJET

    LEAVE A REPLY

    Please enter your comment!
    Please enter your name here

    Publicité

    Actualités

    Les plus consultés cette semaine

    Publicité